Il film è Kids Return di Kitano e lo vidi per la la prima volta negli anni in cui stavo iniziando a frequentare il Giappone. Ma veniamo al motivo di questo post: perché mi piace il Giappone ?
Non so se è possibile spiegare a parole l’interesse e la passione che ho per questo paese.Si tratta forse di una commistione di: ammirazione, condivisione dei valori, inesplicabile senso di appartenenza, amore per la profondità e la vastità della cultura e dell’immaginario, seduzione del mistero, suggestione della creatività di un paese esotico ed unico; uniti a magnifiche esperienze personali.
In realtà credo di non essere pienamente consapevole nemmeno io delle motivazioni reali, è un sentire molto più che uno scegliere.
Per cercare di spiegarlo meglio provo a raccontare un po’ di me in relazione a “cose” Giapponesi. Partendo dall’inizio. “L’imprinting” inziale probabilmente l’ho avuto guardando gli anime, la lista sarebbe lunga, dunque ne cito solo alcuni in ordine sparso: Goldrake, Gundam, Capitan Harlock, Conan, Tekkamen. Credo che questi più molti altri abbiano avuto una grande influenza anche nel mio modo idealista e a volte malinconico di approcciarmi alla vita.
Spesso non ci si pensa. Ma data l’influenza che anime e manga hanno avuto in tutto il mondo secondo me, senza saperlo, siamo tutti già un po’ Giapponesi.
Ma il fascino del Giappone non è limitato solo alla nostra epoca, basti pensare all’influenza che l’arte giapponese ha avuto in occidente durante il giapponismo https://it.wikipedia.org/wiki/Giapponismo
Tornando agli anime Il gusto un po’ eccentrico ed originale invece mi deriva da Lamù, che considero un’opera geniale e molto divertente. Non so se lo sapete ma è un anime che ha una ricchissima stratificazione culturale e che trasuda citazioni da ogni singolo cell, dagli Yokai ad ogni sorta di mito e leggenda Giapponese, i riferimenti sono numerosissimi. Sono state scritte delle tesi di laurea su Lamù in relazione alla cultura Giapponese, che provano a ricostruire almeno in parte questi intricatissimi legami.
Continuando, credo all’inizio del 2000, ma sono pessimo con le date, conobbi a Roma Hisayo una ragazza Giapponese, che era partita da sola per fare un giro di alcuni paesi europei.
La incontrai a piazza Navona e iniziammo a parlare in Inglese, era una ragazza coltissima e molto bella, parlava anche un discreto Italiano. Mi raccontò di come le avessero rubato il bagaglio mentre dormiva. Provai a distrarla un po’ buttando l’argomento casualmente su Gundam. Destino volle che il suo cane si chiamasse Amuro, come il pilota del mobile suite. Passammo gli ultimi tre giorni del suo viaggio ormai al termine insieme e ci innamorammo.
Dopo appena quindici giorni lei ritornò in Italia per venirmi a trovare nuovamente. Quell’estate andai per la prima volta in Giappone. Complice l’euforia e il piacere della scoperta mi resi subito conto di trovarmi in un luogo per molti versi incantato. Perfino la luce mi sembrò più Intensa e a volte accecante. Forse per via della diversa latitutidine e dell’inclinazione dell’irraggiamento solare. Ma prendetela come una mia considerazione personale che potrebbe non avere nessun fondamento scientifico.
La cosa che subito mi colpì tantissimo fu la cortesia. Il modo gentile che hanno i Giapponesihanno di approcciarsi al prossimo è proverbiale e ti fa veramente sentire parte di qualcosa. Per dirne una a Toyohashi in un specie di sala giochi vicino al mare un ragazzo venne a mettermi le monete nella macchina che stavo usando. Così… solo per essere gentile. Ma gli episodi che potrei citare sono tantissimi. Nel primo viaggio (un mese) girai abbastanza il paese e ne apprezzai l’organizzazione e la pulizia. Alcune cose che ricordo bene sono le sensazioni, come quella vissuta quando mi trovai in un onsen sperduto tra le montagne a fare il bagno da solo. Di notte nella vasca ricavata nella roccia e sospesa su un fiume con la luce delle lanterne che filtrava tra i vapori. Oppure: la magia delle atmosfere del Giappone medievale di Kyoto, visitare i castelli e ripercorrerne la storia e le tradizioni. Per poi passare in pochissimo tempo alla modernità estrema di Tokyo, un caos bellissimo e suggestivo alla Blade Runner.
Ecco il Giappone è questo e molto di più, un luogo dove anche i contrasti più estremi riescono a trovare un equilibrio e a fondersi in armonia. Ma la cosa forse più emozionante è che in Giappone veramente è una continua scoperta e non si finisce mai di sorprendersi, si può aprire una porta anonima o girare l’angolo di una strada e trovarti in un altro tempo e anche in un altro universo, in qualche luogo fatato che non dovrebbe nemmeno esistere e dove tutto può accadere.
Poi la storia con Hisayo finì dopo un paio d’anni, diluita nei viaggi tra Italia e Giappone. Ma ormai il Giappone mi era entrato dentro o più probabilmente era stato sempre lì e ogni viaggio successivo (6 o 7 in totale) non ha fatto altro che
farmi amare sempre di più questo meraviglioso paese.
この映画は北野のキッズリターンで、日本に行き始めた数年ぶりに見ました。しかし、この投稿の理由に取り掛かりましょう:なぜ私は日本が好きなのですか?
私がこの国に抱く興味と情熱を言葉で説明できるかどうかはわかりません。おそらくそれは、賞賛、価値観の共有、不可解な帰属意識、文化と想像力の深さと幅への愛の混合物です。 、謎の誘惑、エキゾチックでユニークな国の創造性の提案。壮大な個人的な経験と組み合わせて。
実際には、私も本当の動機を完全に認識しているとは思いません。選択するよりも感じる方がはるかに多いのです。
それをよりよく説明するために、私は日本の「もの」に関して自分自身について少し話そうとしています。最初から始めます。私はおそらく最初の「刷り込み」のアニメを見ていたでしょう、リストは長いでしょう、それで私は順不同でいくつか言及します:グレンダイザー、ガンダム、キャプテンハーロック、コナン、テッカメン。これらに加えて他の多くのものも、私の理想主義的で時には憂鬱な人生へのアプローチに大きな影響を与えたと私は信じています。
多くの場合、私たちはそれについて考えません。しかし、私の意見では、アニメやマンガが世界中に影響を与えていることを考えると、それを知らずに、私たちはすでに少し日本人です。
しかし、日本の魅力は私たちの年齢だけにとどまらず、ジャポニスムの間に日本の芸術が西洋に与えた影響を考えてみてくださいhttps://ja.wikipedia.org/wiki/ジャポニスム
アニメに戻る少し風変わりで独創的な味わいは、代わりにラムから来ています。これは、私が見事で非常に面白い作品だと思います。知っているかどうかはわかりませんが、文化の階層が非常に豊富で、妖怪から日本の神話や伝説まで、あらゆるセルから引用が出ているアニメです。これらは、これらの非常に複雑なリンクを少なくとも部分的に再構築しようとする日本の文化に関連してラムに書かれています。
続けて、2000年の初めだと思いますが、デートがとても苦手で、ヨーロッパのいくつかの国をツアーするために一人で去っていたローマの日本人の女の子、久代に会いました。
私はナヴォーナ広場で彼女に会いました、そして私たちは英語で話し始めました、彼女は非常に栽培されたそして非常に美しい女の子でした、そして彼女はまたかなりの量のイタリア語を話しました。彼女は寝ている間に荷物がどのように盗まれたかを教えてくれました。ガンダムの話題をさりげなく投げて、少し気をそらそうとした。デスティニーは、モバイルスイートのパイロットのように、彼の犬にアムロという名前を付けたいと考えていました。私たちは彼の旅の最後の3日間を最後に一緒に過ごし、私たちは恋に落ちました。
ちょうど15日後、彼女は再び私を訪ねるためにイタリアに戻りました。その夏、私は初めて日本に行きました。幸福感と発見の喜びのおかげで、私は多くの点で魅了されている場所にいることにすぐに気づきました。光でさえ、より強烈で、時には目がくらむように見えました。おそらく、緯度と太陽放射の傾きが異なるためです。しかし、それは私の個人的な考慮事項であり、科学的根拠がない可能性があります。
すぐに私を驚かせたのは礼儀でした。日本人が他人にアプローチする親切な方法はことわざであり、本当に何かの一部を感じさせます。海の近くのある種のアーケードで豊橋に言うと、私が使っていた機械にコインを入れるために男の子がやって来ました。だから...ただいいこと。しかし、私が言及できるエピソードはたくさんあります。最初の旅行(1ヶ月)で、私は国をかなりツアーし、その組織と清潔さに感謝しました。よく覚えているのは、山で一人で入浴するために山で迷子になった温泉にいるときに感じたような感覚です。夜、岩に彫られた盆地で、灯籠の光が蒸気を通り抜けて川にぶら下がっていました。または:京都の中世の日本の雰囲気の魔法、城を訪れ、城の歴史と伝統をたどります。そして、あっという間に東京の極限の現代、ブレードランナーのような美しく刺激的な混沌へ。
ここ日本はこれだけでなく、最も極端なコントラストでさえ、バランスを見つけて調和することができる場所です。しかし、おそらく最もエキサイティングなことは、日本ではそれが本当に継続的な発見であり、驚くことは決してないということです。匿名のドアを開けたり、通りの角を曲がったりして、別の時間や別の宇宙のどこかにいることができます。存在してはいけない妖精、そして何かが起こり得る場所。
それから、久代との話は数年後に終わり、イタリアと日本の間の旅行で薄められました。 しかし、今では日本が私に入ってきたか、おそらく日本はいつもそこにあり、その後の各旅行(合計6または7)は何もしませんでした。
この素晴らしい国をますます愛してくれます。